| |
|
Японская литература
| |
| Sayonara
♀
| Дата: Понедельник, 23-Мар-2009, 12:12:52 | Сообщение # 1
Сообщение
отредактировал(а) Sayonara - Вторник, 24-Мар-2009, 15:35:06
|
|
Ранг: Волчонок
Постов: 262
Репутация: 70
Вес голоса: 3
| Наблюдается рост популярности японской литературы в России. Какого ваше отношение и что возможно вы читали? Японская литература как таковая зародилась чрезвычайно давно, задолго до заимствования у китайцев символов для обозначения устной речи. Таким образом, самые ранние литературные произведения передавались из уст в уста, «от сердца к сердцу». После того, как в Японии появились иероглифы, появилась возможность записывать те произведения, что слагались в народе и при дворе. Очень долгое время японская литература находилась под влиянием литературы Китая и многие литературные произведения создавались именно на китайском языке.После падения сёгуната Токугава в японской литературе произошёл коренной перелом, т.к. на внутренний рынок хлынули произведения западных литераторов, которые быстро завоевали популярность и стали оказывать влияние на умы современных писателей. В настоящее время во всём мире популярно несколько японских писателей, одним из наиболее известных можно назвать Харуки Мураками, но в то же время широкая общественность подчас очень мало знакома с действительным жемчужинами японской литературы, которых за многие века и за последние годы в отдельности накопилось весьма достаточное количество. Жанры в поэзии - танка, хайку(хокку),рэнг, хайкай рэнг, саби(печаль),ваби(простота), каруми(легкость),тариавасэ(сочетание предметов), фуэй рюку(вечное), киндайси(поэзия новой эпохи), никки(лирические дневники) С наступлением 20-го века японская литература начинает проникать на Запад. Благодаря переводам западные читатели знакомятся с произведениями японских авторов. Произведения нового времени, наиболее часто читаемые на английском и других языках, включают "Кикё" ("Возвращение домой") Осараги Дзиро, "Кинкакудзи" ("Храм Золотого павильона") Мисима Юкио и "Тадэ куу муси" ("Кто-то предпочитает и крапиву") Танидзаки Дзюнъитиро.
Судя по тому, что в детстве я закутывалась в одеяло и представляла, что я блинчик, который съест людоед, то у меня психические расстройства еще с ранних лет... - клан Теневых волков.
|
| Анкета
|
| |
| Miralissa
♀
| Дата: Четверг, 16-Апр-2009, 14:03:21 | Сообщение # 2
|
Темный одушевленный
Постов: 4717
Репутация: 783
Вес голоса: 8
| Хотелось бы увидеть какие именно напрления в литературе будут обсуждаться, ибо на пустом месте ориентироваться сложновато =) Добавлено (16-Апр-2009, 14:03:21) --------------------------------------------- Решила отписаться тут поскольку автор японец, хотя живет и пишет о Британии))) Вот не большая биографическая справка: ИСИГУРО, КАДЗУО (Ishiguro, Kazuo) (р. 1954), английский прозаик, японец по национальности. Родился 8 ноября 1954 в Нагасаки. Когда ему было 6 лет, семья эмигрировала в Англию. В 1970-е был загонщиком в облавах на тетеревов у королевы-матери в ее шотландском замке Балтимор; работал в местных органах самоуправления в Шотландии, в Лондоне устроился на государственную службу. Окончил Кентский университет по специальности английский язык и философия, получив в 1978 степень бакалавра гуманитарных наук. Посещал курсы писательского мастерства при университете Восточной Англии (степень магистра гуманитарных наук, 1980). Насколько я помню у него 5 или 6 романов. Из них я читала 4. Расскажу по-немногу о каждом. "Там, где в дымке холмы" рассказывает о жизни японки в Англии и попутно описываются воспоминания о ее жизни в Нагасаки. Между настоящим и прошлым лежит огромная пропасть. ГГ растила 2 дочерей, разительно не похожих друг на друга. Старшая, так и не смогла примириться с настоящим и покончила с собой, а младшая продолжает идти по жизни вперед. Ее дочери, своего рода символ прошлого и настоящего. "Остаток дня" - биография дворецкого. За внешним спокойствием повествования скрывается настоящая буря. ГГ-человек стремящийся к совершенству в своей работе. Многие годы он служил английскому лорду, а под конец жизни стал слугой американца (дом продали, но дворецкий пожелал остаться при новом хозяине). Вот этот американец и заставил взглянуть ГГ на жизнь не только как на сплошную работу и обязанность, но и как удовольствие. "Не отпускай меня" потряс меня до глубины души. История о людях, жизнь которых уже предопределена с самого рождения. Они живут для того, чтобы отдать себя по частям другим, совершенно обычным людям. Главные герои не могут ничего изменить в своей жизни и им остается только малая толика счастья быть вместе до конца. "Безутешные"последний прочитанный мною роман. Он разительно отличается от других по стилю повествования. ГГ -известный пианист, совершенно не контролирующий свою жизнь, как общественную так и частную. Он приезжает в не большой городок, где должен давать концерт, но тут оказывается, что он взял на себя слишком много обязательств, да и сами жители города, в основном высший свет, предстают не в самом приглядном свете. Единственный разумный персонаж-23-летний Штефан, талантливый пианист, но его талант упорно зарывали в землю, но после приезда Райдера (ГГ), он решает на время уехать из Города и попробовать свои силы по настоящему. Возможно, что только его ждет более или менее хорошее будущее
— Постойте, когда я брал эти деньги, мне сказали, что в будущем мне придётся их возвращать, но это не будущее, это паршивое настоящее! (с) The Simpsons
|
| Анкета
|
| |
| VOLCICA666
♀
| Дата: Суббота, 18-Апр-2009, 15:58:58 | Сообщение # 3
|
|
Ранг: Влиятельный волк
Постов: 3808
Репутация: 344
Вес голоса: 6
| читала Похвалу тени, записки у изголовья....оч интерессно но надо додумывать все самой...также читала Куникидо Доппо....там больше философии
芝生の上を広がって血のドロップ、ケシ咲く
|
| Анкета
|
| |
| Miralissa
♀
| Дата: Понедельник, 20-Апр-2009, 14:52:31 | Сообщение # 4
|
Темный одушевленный
Постов: 4717
Репутация: 783
Вес голоса: 8
| Quote (VOLCICA666) читала Похвалу тени Это Дзюнъитиро ТАНИДЗАКИ?
— Постойте, когда я брал эти деньги, мне сказали, что в будущем мне придётся их возвращать, но это не будущее, это паршивое настоящее! (с) The Simpsons
|
| Анкета
|
| |
| vikasavchkina
♀
| Дата: Четверг, 23-Апр-2009, 13:52:42 | Сообщение # 5
|
|
Ранг: Волчонок
Постов: 40
Репутация: 19
Вес голоса: 2
| Читала Такесси Кайко,и очень люблю Харуки Мураками
За злобным оскалом и диким взглядом может прятаться нежная и ранимая душа...Я не хочу быть дьяволом,но стать ангелом мне не дадут...
|
| Нет анкеты |
| |
| VOLCICA666
♀
| Дата: Суббота, 27-Июн-2009, 15:32:21 | Сообщение # 6
|
|
Ранг: Влиятельный волк
Постов: 3808
Репутация: 344
Вес голоса: 6
| Quote (vikasavchkina) Это Дзюнъитиро ТАНИДЗАКИ? вроде я непомню Оо
芝生の上を広がって血のドロップ、ケシ咲く
|
| Анкета
|
| |
| Pilgrim
♂
| Дата: Воскресенье, 09-Авг-2009, 00:53:29 | Сообщение # 7
|
|
Ранг: Волчонок
Постов: 8
Репутация: 13
Вес голоса: 2
| До Харук*их же там,собак, двое О.о* так и не дошел-некошерными показались))) Из японов очень Акутагаву уважаю-мрачный и психоделичный сказочник а-ля японский Достоевкий, патологичен до неприличия)) Советую ознакомиться хотя бы с несколькими рассказами(крупных произведений он и не писал)-например, «Муки ада» -самый мощный и страшный,сильно вставляет. Или "Нос", который отсылает нас к Гоголевскому прототипу с одноименным названием))) Еще нобелевский лауреат Кэндзабуро Оэ со своим блистательным "Футбол 1860 года", правда, от такой книги у неподготовленного читателя может случиться вывих мозга. но если после первых страниц не бросите-не пожалеете))) Quote (Miralissa) VOLCICA666 писал(а): читала Похвалу тени Это Дзюнъитиро ТАНИДЗАКИ? Ага, он самый :)) Хорошо пишет))) Вообще вся прелесть японской литературы-в ее поэзии. Правда нам такая мантра недоступна во всей ее прелести, так как все эти русские переводы ничего не стоят по сравнению с оригиналом( как и большинство переводных текстов)...Эх... УЧИТЬ! Учить японский... *___*
"Все Вершители – сумасшедшие странники, которые бродят среди людей, потому что не хотят возвращаться домой…"
|
| Нет анкеты |
| |
| Miralissa
♀
| Дата: Вторник, 11-Авг-2009, 23:21:03 | Сообщение # 8
|
Темный одушевленный
Постов: 4717
Репутация: 783
Вес голоса: 8
| Quote (Pilgrim) все эти русские переводы ничего не стоят по сравнению с оригиналом Ну почему же? Основную идею передать удается. Из поэтов очень люблю Рёкана. Quote (Pilgrim) Из японов очень Акутагаву уважаю-мрачный и психоделичный сказочник а-ля японский Достоевкий, патологичен до неприличия)) Здесь согласна полностью! Очень запомнился рассказ "Ворота Расёмон".
— Постойте, когда я брал эти деньги, мне сказали, что в будущем мне придётся их возвращать, но это не будущее, это паршивое настоящее! (с) The Simpsons
|
| Анкета
|
| |
| HUNTER
♀
| Дата: Четверг, 13-Авг-2009, 21:29:49 | Сообщение # 9
|
†Крестоносец†
Постов: 4775
Репутация: 936
Вес голоса: 9
| Quote (Sayonara) Какого ваше отношение и что возможно вы читали? Не не не >< Не моё. Вообще не люблю Японию... Возможно, пока не доросла ещё до этой литературы ><
Не падай духом, ушибёшься. Today we are kittens, tomorrow we are tigers.
|
| Анкета
|
| |
| Narmo
♀
| Дата: Понедельник, 17-Авг-2009, 12:36:41 | Сообщение # 10
|
|
Ранг: Зрелый волк
Постов: 1489
Репутация: 105
Вес голоса: 4
| мне очень нравится Сакё Комацу, особенно его рассказы
Мудрость есть смысл жизни. Жертва себя самому себе. Скажи лени: "Потом"! - Клан Теневых Волков 
|
| Нет анкеты |
| |
| wertexan
♂
| Дата: Понедельник, 17-Авг-2009, 16:12:16 | Сообщение # 11
|
|
Ранг: Зрелый волк
Постов: 1416
Репутация: 171
Вес голоса: 4
| Я почему то предпочитаю не художественную лмитературу из японии а именно: Миямото Мусаси Юдзан Дайдодзи Ямамото Цунэтомо ну и немножко Юкио Мимсима, но это уже художественная.
Мне бы крылья. В небо бы взмыл я, да к солнцу б улететь. Только волка от кривотолков спасёт одна лишь смерть. И я, вернув коня, в безмолвном крике сворой окружён. Сталью о сталь звеня, иду на пики и лезу на рожон. Вмиг запестрело чёрным и красным. Пики и червы, только б дрожь унять. Дай же мне силы боже всевластный. Дай серой масти козырем стать...
|
| Анкета
|
| |
| Ясноглазая
♀
| Дата: Вторник, 18-Авг-2009, 12:37:33 | Сообщение # 12
|
Синий Ветер
Постов: 9472
Репутация: 1046
Вес голоса: 9
| Я только хокку бэ-мэ читала и нравилось. но больше понравились пародии Порри Гаттерские)) всё.
- Разве бы я позволил себе предложить даме чаю? Это чистая заварка!
- Нет, - сказал Джордж, - я столько не выпью. Завязывай с пост-модернизмом.
- Хорошие люди, - сказал Перун веско, - это те, кто котят с деревьев спасал. И в метро сиденье старушкам уступал. Мы так решили. ©
- Клан Теней - Странничаю
|
| Нет анкеты |
| |
| Miralissa
♀
| Дата: Четверг, 03-Сен-2009, 17:19:13 | Сообщение # 13
|
Темный одушевленный
Постов: 4717
Репутация: 783
Вес голоса: 8
| Quote (wertexan) Я почему то предпочитаю не художественную лмитературу из японии а именно: Читала только Ямамото Цунэтомо «Сокрытое в листве». Прекрасная книга, а точнее трактат.
— Постойте, когда я брал эти деньги, мне сказали, что в будущем мне придётся их возвращать, но это не будущее, это паршивое настоящее! (с) The Simpsons
|
| Анкета
|
| |
|
|